#}
  • Sie können sich hier registrieren, um Beiträge zu schreiben. Registrierte Nutzer können sich oben rechts anmelden.

sprachentwicklung

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge

  • sprachentwicklung

    hallo,

    kennt jemand ein paar gute und fundierte internetseiten zum thema sprachentwicklung im allgemeinen und im besonderen bei mehrsprachig aufwachsenden kindern? ich haette da gerne mal so ein paar grundlegende infos, was man bei der sprachentwicklung beachten soll/muss. ich meine damit jetzt nicht nur, wie man sie foerdert, sondern auch worauf man als eltern achten muss, um sicher zu gehen, dass alles im normalen rahmen verlaeuft.

    danke!
    LG
    sophie


  • Re: sprachentwicklung


    Hallo,

    mir hat diese Seite immer sehr geholfen, wenn ich Fragen zur Sprachentwicklung meines Sohnes hatte. Es gibt auch genaue Erklärungen über tatsächlichen Sprachgebrauch und Sprachverstand. http://www.dbl-ev.de. Das ist übrigens die offizielle Seite des Logopädie-Verbandes.

    LG, kleineZiege

    Kommentar


    • Re: sprachentwicklung


      ok, danke! ich guck mich dann mal bei gelgenheit auf dieser seite um.
      LG
      sophie

      Kommentar


      • Re: sprachentwicklung


        Hallo Sophie,


        wenn Du magst kann ich Dich darüber aufklären, denn ich bin Logopädin.

        Ansonsten gehe mal zu

        www.dbl.de

        Deutscher Bund der Logopäden
        Da gibt es auch Informationen für Eltern, darunter auch bei Bilingualität


        wenn Du mehr wissen magst, dann wende Dich einfach an mich...ich schicke Dir dann meine Emailadresse per PN

        lG Röschen

        Kommentar



        • Re: sprachentwicklung


          hallo,

          danke fuer dein angebot!
          also, ich wollte erstmal grundsaetzlich wissen, was so die meilensteine der sprachentwicklung sind, erstmal welche laute ungefaehr wann beherrscht werden sollten (nur so als beisspiel: mein kleiner gibt immer noch keine nasalkonsonanten von sich; normal oder nicht?) - also nichts mit "mama"
          ich weiss natuerlich, dass es da sicher grosse unterschiede gibt. aber halt mal so grob.
          dann natuerlich auch, wann das erste "wort" (also tatsaechlich mit referenz, wenn vielleicht auch generalisiert) kommt/kommen sollte. gerade ist alles "hapa": der brei, die banane, der topf, in dem der brei ist, der loeffel, meine brueste (also MuMi) und alles was er sonst noch so in den mund nimmt. dieses " deutsche wort" sagt er aber nur, wenn er mit mir zusammen ist - erklaerung siehe unten.
          und im speziellen braeuchte ich etwas anleitung zum thema mehrsprachigkeit (tri- nicht bilingualismus). ich weiss, dass in der theorie eine sprache an eine person gebunden sein sollte. dass geht von meiner seite gut, denn ich bin einsprachig (deutsch). aber der vater meines kleinen ist zweisprachig (portugiesisch/franzoesisch) und auch wenn er tendenziell nur in einer sprache (portugiesisch) mit unserem sohn spricht, passiert es doch ab und an, dass er swicht. wenn ich arbeite, ist mein kleiner bei der oma, die mit ihm protugiesisch spricht. jedoch ist alle andere kommunikation auf franzoesisch. sein vater und ich sprechen das zusammen und auch seine oma und ich - die koennen naemlich alle kein deutsch. wahrscheinlich bekomme ich im august doch endlich einen krippenplatz. da ist dann natuerlich alles franzoesisch.
          also, worauf muss ich in so einer situation achten. wie kann man das so gestalten, dass (wenn auch partielle) repertoire in allen drei sprachen erworben werden, ohne seine sprachentwicklung negativ zu beeinflussen?

          LG
          sophie

          Kommentar


          • Re: sprachentwicklung


            Hallo Sophie,

            wichtig ist, dass man als Elternteil immer in der selben Sprache mit dem Kind spricht.
            Du sprichst mit ihm Deutsch und der Vater sollte entweder portugiesisch oder französisch mit ihm sprechen. Dass auch mal Sprachen vermischt werden kommt vor und ist auch nicht schlimm, das vergeht auch wieder. Es ginge aber auch, dass Du und Dein Mann untereinander Französisch oder auch Portugiesisch sprecht. Wichtig ist nur, dass Du als Mutter nicht einmal Deutsch, dann Französisch und an einem anderen Tag Portugiesisch sprichst, das gleich gilt für jede Person. Ich hoffe Du verstehst was ich meine.

            Die ersten Wörter treten um den ersten Geburtstag auf, dann sprechen sie auch Mama, Papa ect.. Es kann auch schon mal mit 8 oder 9 Monaten zu ersten Wörtern kommen oder auch etwas später. Wie alt ist denn Dein Kind jetzt? Und dass er für alles was er in den Mund nimmt immer das selbe Wort benutzt ist vollkommen normal. Das machen alle Kinder. Nasale kommen somit erst um den ersten Geburtstag herum, vorher sind es meist Rachenlaute oder Lippenlaute, in Verbindung mit Silbenketten, so um den 9. Monat herum


            Ich hoffe ich konnte Dir etwas weiterhelfen.

            Kommentar


            • Re: sprachentwicklung


              hallo,

              vielen dank fuer deine hilfe!!! wie geht's denn uebrigens bei euch? geht's deinem zwerg gut? und dir?
              mein kleiner ist jetzt bald 10 monate. die generalisierte referenz von "hapa" fand ich auch normal. ich denke, das kommt bei so kleinen und auch groesseren kindern wohl oefter vor - spracherwerb ist halt nicht mein gebiet...
              wegen der nasalkonsonanten bin ich jetzt beruhigt. zur zeit sind's halt, wie du auch sagst, v.a. bilabiale explosive und rachenlaute, sehr selten "l" und palatale explosive. bei den vokalen dominiert "a", ganz selten kam da mal so etwas wie ein "i" - immer in kombination mit dem laterallaut oder den palatalen.
              was die sprachmischung anbelangt, ich habe seinem vater schon gesagt, dass er sich moeglichst an eine sprache halten soll - aber das ist schwierig, da er ja selbst bilingual ist... bei mir ist das, wie gesagt, kein problem. ich weiss nicht, ob ich das jetzt richtig und verstaendlich beschrieben habe. die dritte sprache (franzoesisch) ist die sprache des ortes, an dem wir leben, und die sprache, in der wir - seine eltern - und auch ich mit den eltern seines vaters rede - ich kann naemlich (fast) genausowenig protugiesisch wie sein vater und grosseltern deutsch. somit hoert er sowohl mich als auch seinen vater taeglich 2 sprachen reden, wenn auch nicht an ihn gewandt. also: deutsch = mama, portugiesisch = papa (selten franzoesisch = papa), aber mama + papa untereinander = franzoesisch. es gibt wohl immer mehr solcher faelle (habe das selbst schon des oefteren beobachtet). was sagt denn die theorie dazu?

              LG
              sophie

              Kommentar


              Lädt...
              X